Slovenský hydrometeorologický ústav
Jeséniova 17
P. O. Box 15
833 15 BRATISLAVA
TEL:02/59 41 53 61
web:www.shmu.sk
Slovenský hydrometeorologický ústav
Letecká meteorologická služba
Jeséniova 17
P. O. Box 15
833 15 BRATISLAVA
TEL:02/59 41 52 63
e-mail:lms@shmu.sk
Annex 3 Meteorological Service for International Air Navigation
Doc 7030 Regional Supplementary Procedures
(SUPPS)
Doc 7754 Air Navigation Plan - EUR Region
Rozdiely medzi predpismi a postupmi súvisiacimi s normami, odporúčaniami a postupmi ICAO sú uvedené v podsekcii GEN 1.7.
Meteorologická stanica | Poštová adresa | TEL FAX | AFTN |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
Aeronautical MET Station letisko Bratislava/M. R. Štefánik | Slovenský hydrometeorologický ústav | TEL: +421/2/48 57 42 74 +421/2/43 29 40 83 FAX: NIL | NIL |
MET Briefing Office letisko Košice | Slovenský hydrometeorologický ústav | TEL: +421/55/622 22 55 FAX: +421/55/622 22 55 | NIL |
Aeronautical MET Station letisko Piešťany | Slovenský hydrometeorologický ústav | TEL: +421/33/762 59 55 FAX: NIL | NIL |
Aeronautical MET Station letisko Poprad-Tatry | Slovenský hydrometeorologický ústav | TEL: +421/52/776 55 51 FAX: +421/52/776 55 51 | NIL |
Aeronautical MET Station letisko Žilina | Slovenský hydrometeorologický ústav | TEL: +421/41/557 24 27 FAX: +421/41/557 24 27 | NIL |
Letisko Smerovacia značka | Druh a frekvencia pozorovaní/automatické pozorovacie systémy | Druhy meteorologických hlásení a ich doplnky | Pozorovacie systémy a umiestnenie senzorov | Prevádzková doba | Klimatologické informácie |
---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Bratislava/M. R. Štefánik LZIB | Polhodinové spravodajstvo a mimoriadne pozorovania/automatický meteorologický systém. | METAR, | Anemometre: RWY 31 pozície TDZ a END, RWY 22 pozície TDZ a END a juhozápadne od križovatky dráh. Transmisometre: RWY 31 pozície TDZ, MID a END. Rozptylomery: RWY 31 pozície TDZ, MID a END, RWY 22 pozície TDZ a END. Ceilometre: | H24 | Klimatologické tabuľky sú k dispozícii na vyžiadanie do 30 pracovných dní. |
Košice LZKZ | Polhodinové spravodajstvo a mimoriadne pozorovania/automatický meteorologický systém. | METAR, | Anemometre: RWY 01 pozície TDZ a END. Transmisometre: RWY 01 pozície TDZ a MID. Rozptylomery: RWY 01 pozície TDZ a MID. Ceilometre: | H24 | Klimatologické tabuľky sú k dispozícii na vyžiadanie do 30 pracovných dní. |
Piešťany LZPP | Polhodinové spravodajstvo a mimoriadne pozorovania/automatický meteorologický systém. | METAR, | Anemometre: Rozptylomer: Ceilometer: Pre bližšie informácie o polohách meteorologických senzorov pozri Letiskovú mapu. | H24 | Klimatologické tabuľky sú k dispozícii na vyžiadanie do 30 pracovných dní. |
Poprad-Tatry LZTT | Polhodinové spravodajstvo a mimoriadne pozorovania/automatický meteorologický systém. | METAR, počas prevádzkovej doby letiska | Anemometre: RWY 27 pozície TDZ a END. Rozptylomer: Ceilometer: Pre bližšie informácie o polohách meteorologických senzorov pozri Letiskovú mapu. | H24 | Klimatologické tabuľky sú k dispozícii na vyžiadanie do 30 pracovných dní. |
Žilina LZZI | Polhodinové spravodajstvo a mimoriadne pozorovania/automatický meteorologický systém. | METAR, | Anemometre: Rozptylomer: Ceilometer: v blízkosti MM RWY 06. Pre bližšie informácie o polohách meteorologických senzorov pozri Letiskovú mapu. | H24 | Klimatologické tabuľky sú k dispozícii na vyžiadanie do 30 pracovných dní. |
Letisko | Vietor | Dohľadnosť | RVR | Stav počasia | Výška základne oblačnosti | Teplota | Vlhkosť | Tlak |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bratislava/ M. R. Štefánik | a | a/m | a | m | a/m | a | a | a |
Košice | a | a/m | a | m | a/m | a | a | a |
Piešťany | a | a/m | a | m | a/m | a | a | a |
Poprad-Tatry | a | a/m | a | m | a/m | a | a | a |
Žilina | a | a/m | a | m | a/m | a | a | a |
Vysvetlivky:
a - Automatizovaný senzor, namerané údaje sa do meteorologických správ zaraďujú spravidla automaticky.
m - Manuálne meranie/pozorovanie, namerané/pozorované údaje do meteorologických správ zaraďuje pozorovateľ na základe svojich (subjektívnych) zistení.
a/m - Kombinácia, automatizovaný senzor a/alebo manuálne meranie/pozorovanie, manuálne merané/pozorované údaje sa do meteorologických správ zaraďujú len počas prevádzkovej doby meteorologickej stanice. V prípade pozorovania prevládajúcej dohľadnosti a oblačnosti sa automatické merania dohľadnosti a výšky základne oblakov (vertikálnej dohľadnosti) používajú ako doplňujúca informácia k manuálnemu pozorovaniu.
keď sa minimálna dohľadnosť líši od prevládajúcej dohľadnosti a je menšia ako 1 500 m alebo menšia ako 50 % prevládajúcej dohľadnosti a menšia ako 5 000 m, potom sa uvádza aj pozorovaná minimálna dohľadnosť spolu so zemepisným smerom jej výskytu vzhľadom k vzťažnému bodu letiska, uvedenému v jednom z ôsmych smerov osemdielnej smerovej ružice. Ak je minimálna dohľadnosť pozorovaná vo viacerých smeroch, uvádza sa prevádzkovo najvýznamnejší smer;
ak sa dohľadnosť rýchlo mení a prevládajúcu dohľadnosť nie je možné určiť, uvedie sa len minimálna dohľadnosť (bez uvedenia smeru).
Na letisku Bratislava/M. R. Štefánik (RWY 13-31) a letisku Košice je meranie dráhovej dohľadnosti na jednotlivých pozíciách zdvojené dvoma nezávislými, automaticky sa zálohujúcimi senzormi (transmisometer a rozptylomer).
Letisko | Najvyššia hlásená základňa prevádzkovo význačnej oblačnosti |
---|---|
1 | 2 |
LZIB | 4 900 ft |
LZKZ | 4 900 ft |
LZPP | 4 900 ft |
LZTT | 8 300 ft |
LZZI | 6 100 ft |
V zmysle určenia Dopravným úradom, informácie o oblačnosti a dohľadnosti sú uvádzané v správach MET REPORT/SPECIAL v súlade s pravidlami uvádzania týchto informácií v správach METAR.
Ak sa prízemná dohľadnosť zlepšuje a dosiahne alebo prekročí jednu či viacero z nasledujúcich hodnôt alebo keď sa dohľadnosť zhoršuje a prekročí jednu alebo viacero z nasledujúcich hodnôt:
800, 1 500 alebo 3 000 m,
5 000 m v prípadoch, keď sa značný počet letov prevádzkuje v súlade s pravidlami letu za viditeľnosti (aplikuje sa pre letiská LZPP a LZZI).
Poznámka: Pod pojmom dohľadnosť sa rozumie "prevládajúca dohľadnosť" okrem prípadov, keď je hlásená iba minimálna dohľadnosť (prevládajúcu dohľadnosť nie je možné určiť).
Ak sa dráhová dohľadnosť zlepšuje a dosiahne alebo prekročí jednu alebo viacero nasledujúcich hodnôt, alebo ak sa dráhová dohľadnosť zhoršuje a prekročí jednu alebo viacero z nasledujúcich hodnôt:
50, 175, 300, 550 a 800 m.
Na začiatku výskytu, pri ukončení alebo zmene intenzity niektorého z nasledovných javov počasia:
mrznúce zrážky,
mierne alebo silné zrážky vrátane prehánok,
búrka so zrážkami,
prachová víchrica,
piesočná víchrica,
lievikovitý oblak (tornádo alebo vodná smršť).
Na začiatku výskytu alebo po ukončení niektorého z nasledovných javov počasia:
mrznúca hmla,
búrka bez zrážok,
nízko zvírený prach, piesok alebo sneh,
vysoko zvírený prach, piesok alebo sneh,
húľava.
Ak sa množstvo oblačnej vrstvy so základňou nižšou ako 1 500 ft (450 m) zmení:
z SCT alebo menej na BKN alebo OVC alebo,
z BKN alebo OVC na SCT alebo menej.
Ak sa výška základne najnižšej oblačnej vrstvy v množstve BKN alebo OVC zvyšuje a dosiahne alebo prekročí jednu alebo viacero z nasledujúcich hodnôt, alebo ak sa výška základne najnižšej oblačnej vrstvy v množstve BKN alebo OVC znižuje a prekročí jednu alebo viacero z nasledujúcich hodnôt:
100, 200, 500 alebo 1 000 ft (30, 60, 150 alebo 300 m),
1 500 ft (450 m) v prípade, ak na letiskách prevládajú lety podľa pravidiel za viditeľnosti (VFR) (aplikuje sa pre letiská LZPP a LZZI).
Ak oblohu nie je možné rozoznať a vertikálna dohľadnosť sa zlepšuje a dosiahne alebo prekročí jednu alebo viacero z nasledujúcich hodnôt alebo ak sa zhoršuje a prekročí jednu alebo viacero z nasledujúcich hodnôt:
100, 200, 500 alebo 1 000 ft (30, 60, 150 alebo 300 m).
Zvýšenie teploty vzduchu o 2 °C alebo viac oproti hodnote uvedenej v poslednom miestnom hlásení.
Ak sa priemerný smer prízemného vetra zmenil o 60° alebo viac v porovnaní s tým, ktorý bol uvedený v poslednom hlásení, priemerná rýchlosť pred zmenou a/alebo po nej je 10 kt alebo viac.
Zmena priemernej rýchlosti prízemného vetra o 10 kt alebo viac v porovnaní s hodnotou uvedenou v poslednom miestnom hlásení.
Zmena nárazov prízemného vetra o 10 kt alebo viac v porovnaní s rýchlosťou v čase posledného miestneho hlásenia, priemerná rýchlosť pred zmenou a/alebo po nej je 15 kt alebo viac.
Na letiskách, kde sa uplatňujú postupy na obmedzenie hluku, zmena nárazov prízemného vetra o 5 kt alebo viac v porovnaní s hodnotou uvedenou v čase posledného miestneho hlásenia pri priemernej rýchlosti vetra 15 kt alebo viac pred a/alebo po zmene.
Poznámka: V súčasnosti sa uplatňuje len na letisku Bratislava/ M. R. Štefánik počas H24.
V prípade dostupnosti nasledových doplňujúcich informácií, ktoré sa týkajú výskytu význačných meteorologických podmienok v pristávacom alebo vzletovom páse:
CB alebo
TS alebo GR alebo SEV SQL alebo FC alebo
MOD TURB alebo SEV TURB alebo
MOD ICE alebo SEV ICE alebo
FZDZ alebo FZRA alebo
SEV MTW alebo WS alebo
SS alebo DS alebo
BLSN.
Poznámka: Dostupnosť vyššie uvedených informácií závisí od ich poskytnutia pilotmi, resp. pracovníkmi riadenia letovej prevádzky. O výskyte CB, TS a FC v pristávacom a vzletovom páse rozhoduje pozorovateľ. Mimoriadne miestne hlásenie sa vydá v prípade, ak niektorý z uvedených troch javov už nebol uvedený v poslednom miestnom hlásení.
prízemný vietor (smer a rýchlosť),
dohľadnosť,
dráhová dohľadnosť,
stav počasia - uvádzajú sa len:
DZ, RA, SN, PL, vrátane deskriptorov FZ, SH,
BR, DU, HZ, FG, vrátane BCFG a FZFG,
oblačnosť (množstvo a výška základne (typ oblačnosti je nahradený výrazom "lll")), resp. vertikálna dohľadnosť,
teplota vzduchu a teplota rosného bodu,
tlak vzduchu.
Meteorologické služobne poskytujúce meteorologické služby pre civilné letectvo sú zriadené na letiskách Bratislava/M. R. Štefánik a Košice.
Meteorologická služobňa |
Poštová adresa |
TEL FAX |
AFTN |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
Central MET Briefing Office letisko Bratislava/M. R. Štefánik |
Slovenský hydrometeorologický ústav Slovak Republic |
TEL: +421/2/48 57 42 63 FAX: +421/2/43 33 85 48 |
LZIBYMYX*) |
MET Briefing Office letisko Košice |
Slovenský hydrometeorologický ústav |
TEL: +421/55/622 22 55 FAX: +421/55/622 22 55 |
LZKZYMYX*) |
*) Komunikačné systémy používané meteorologickými služobňami umožňujú iba príjem správ z AFTN. Odosielanie odpovedí a správ do AFTN nie je možné.
Letisko Smerovacia značka | Druh meteorologických predpovedí | Platnosť meteorologických predpovedí | Frekvencia vydávania meteorologických predpovedí |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
LZIB | TAF | 24 h | 6 h |
TREND | 2 h | 1/2 h | |
LZKZ | TAF | 24 h | 6 h |
TREND | 2 h | 1/2 h | |
LZPP | TAF | 9 h | 3 h |
LZTT | TAF | 24 h | 6 h |
TREND | 2 h | 1/2 h počas prevádzkovej doby letiska | |
LZZI | TAF | 9 h | 3 h |
Pre letiská Piešťany, Porad-Tatry a Žilina zabezpečuje poskytovanie letovej dokumentácie meteorologická služobňa CMBO Bratislava a MBO Košice prostredníctvom e-mailu alebo faxu.
na požiadanie - predpoveď na vzlet (predpoveď prízemného vetra, teploty vzduchu, rosného bodu a QNH), v prípade potreby doplnenú ďalšími vhodnými informáciami (strih vetra, inverzná vrstva a pod.),
list letiskových predpovedí (model A) spolu s informáciami METAR, SIGMET a AIRMET pre požadovanú trať, doplnený informáciami o smere a rýchlosti vetra, teplote a vlhkosti vo FL 050, 100 140 a 180 nad letiskom odletu,
3 hodinovú predpoveď minimálneho tlaku QNH pre FIR BRATISLAVA,
poradné informácie o kozmickom počasí (nie staršie ako 6 hodín),
mapu význačného počasia (model SWM alebo SWH),
predpoveď výškového vetra a teploty pre požadované FL (napr. 100, 140, 180, 210, 240, 270, 300, 320, 340, 360, 390, 410, 450, 480 alebo 530).
list letiskových predpovedí (TAF) spolu s informáciami METAR/SPECI, SIGMET a AIRMET pre požadovanú trať (model A), doplnený informáciami o smere a rýchlosti vetra, teplote a vlhkosti vo FL 050, 080, 100, 140 a 180 nad letiskom odletu,
3 hodinovú predpoveď minimálneho tlaku QNH pre FIR BRATISLAVA,
poradné informácie o kozmickom počasí (nie staršie ako 6 hodín),
na požiadanie mapu predpovede význačného počasia EUR SWM,
na požiadanie mapu predpovede výškového vetra a teploty v hladinách 300, 600, 900 alebo 1 200 m pre FIR BRATISLAVA a okolie,
na požiadanie predpoveď GAMET pre FIR BRATISLAVA, WIEN, PRAHA, BUDAPEST a LVIV.
z vysielania VOLMET,
z vysielania ATIS,
na vyžiadanie prostredníctvom ATS.
mimoriadne meteorologické pozorovania počas letu vykonávajú všetky lietadla vždy, keď zaznamenajú alebo spozorujú niektorý z nasledujúcich javov:
miernu alebo silnú turbulenciu,
miernu alebo silnú námrazu,
výrazné vlnenie za horskou prekážkou,
búrky bez krúp, ktoré sú zle rozoznateľné z dôvodu zhoršenia dohľadnosti alebo okolitej oblačnosti, sú rozsiahle alebo sú usporiadané do čiar húľav,
búrky s krúpami, ktoré sú zle rozoznateľné z dôvodu zhoršenie dohľadnosti alebo okolitej oblačnosti, sú rozsiahle alebo sú usporiadané do čiar húľav,
silnú prachovú víchricu alebo silnú piesočnú víchricu,
oblak sopečného popola,
prederupčnú sopečnú aktivitu alebo sopečnú erupciu;
iné nepravidelné pozorovania z lietadiel počas letu vykonávajú lietadlá, ktoré zaznamenajú výskyt iných meteorologických podmienok, ktoré nie sú uvedené v bode a), ako napr. strih vetra, ktoré podľa názoru veliteľa lietadla môžu ovplyvniť bezpečnosť alebo výrazným spôsobom ovplyvniť leteckú prevádzku.
Názov stanice |
Volací znak/ IDENT/ |
Frekvencia |
Doba vysielania |
Prevádzkový čas |
Letiská |
REP, SIGMET INFO, FCST Poznámky |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
Bratislava |
BRATISLAVA VOLMET (A3E) | 126,200 MHz |
CONS |
H24 |
BRATISLAVA/ M. R. Štefánik PRAHA KOŠICE POPRAD-Tatry PIEŠŤANY ŽILINA MOŠNOV |
METAR, TREND, SIGMET pre FIR BRATISLAVA. QNH pre FIR BRATISLAVA. Rozsah informácií - pozri odsek GEN 3.5.3. QNH pre FIR BRATISLAVA sa udáva v hPa. QNH pre FIR je najnižšia predpovedaná hodnota QNH, vysielaná každé 3 hodiny pre BRATISLAVA FIR. Služba VOLMET je poskytovaná automatizovaným systémom. |
Názov MWO/Smerovacia značka |
Prevádzková doba |
Oblasť pôsobnosti |
Druh informácií SIGMET/ |
Špecifické postupy |
Postupy pre AIRMET |
Zložka riadenia |
Doplňujúce informácie |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
Bratislava/LZIB |
H24 |
BRATISLAVA FIR |
SIGMET/4 HR |
SIGMET VA: |
AIRMET: Issued only between:
APR-OCT:
NOV-MAR: |
Bratislava ACC |
Ak nie je vydaný AIRMET, informácie o nebezpečných javoch sú uvedené v predpovedi GAMET. |
CMBO Bratislava
Slovenský hydrometeorologický ústav
Letecká meteorologická služba
Jeséniova 17
P. O. Box 15
833 15 BRATISLAVA
TEL:02/48 57 42 63
FAX:02/43 33 85 48
AFTN:LZIBYMYX
e-mail:aero.met@shmu.sk
Meteorologická výstražná služba vydáva informácie SIGMET a AIRMET v súlade ICAO Annex 3, Chapter 7.
výstrahy pre letiská Bratislava/M. R. Štefánik, Košice, Piešťany, Poprad-Tatry a Žilina v prípade výskytu:
búrky, krúp, húľavy, snehovej alebo prachovej víchrice,
sneženia (úhrn viac ako 1 cm),
mrznúcich zrážok,
zvíreného snehu, piesku alebo prachu,
silného prízemného vetra (rýchlosť nad 30 kt, nárazy nad 40 kt);
výstrahy pre FIR BRATISLAVA v nasledovných prípadoch:
ak sa rýchlosť vetra v letových hladinách od zeme po štandardnú izobarickú hladinu 500 hPa zvýši nad hodnotu 50 kt;
ak sa rýchlosť vetra v štandardnej izobarickej hladine 500 hPa a vyššie zvýši nad 80 kt;
ak sa očakáva pokles predpovedaného QNH pre FIR BRATISLAVA pod hodnotu 993 hPa.
Letiskové a oblastné výstrahy sa distribuujú odberateľom podľa miestnej dohody.
Obsah letovej dokumentácie závisí od používateľom uvedených nasledujúcich parametrov:
ICAO skratky letiska odletu, pristátia a náhradných letísk stanovujú rozsah správ METAR/SPECI a letiskových predpovedí TAF*).
Regiónu (Afrika, Európa, Ázia a NAT), ktorý určuje geografickú oblasť pre mapové produkty (mapy význačného počasia a mapy výškového vetra a teploty).
Mapy význačného počasia ako voľba na zaradenie takejto mapy do letovej dokumentácie. Pre voľbu regiónu Európa je do letovej dokumentácie zaradená mapa význačného počasia pre stredné hladiny (SWM, FL 100 - 450). Pre ostatné regióny mapy význačného počasia pre vysoké hladiny (SWH, FL 250 - 630).
Mapy vetra a teploty ako voľba na zaradenie máp s výškovým vetrom a teplotou do letovej dokumentácie podľa zvoleného regiónu a vybrané letové hladiny (FL 050, 100, 140, 180, 240, 270, 300, 320, 340, 360, 390, 450 a 530).
Mapy vetra pre nízke hladiny ako voľba na zaradenie mapy s vertikálnym poľom vetra pre hladiny 0, 300, 600, 900 a 1 200 m a výšky nulovej izotermy pozdĺž pevne stanovených tratí:
LZIB-LZNI-LZPE,
LZIB-LZPP-LZZI,
LZNI-LZSL-LZLU a
LZTT-LZPW-LZKZ.
*) Do letovej dokumentácie sa zaraďujú správy METAR/SPECI a TAF len pre letiská uvedené v EUR ANP FASID - Part VI-MET Tables MET-1A Meteorological Service Required at Aerodromes.
V závislosti od zadaných parametrov každá letová dokumentácia obsahuje aj:
informácie (predpoveď) o smere a rýchlosti vetra, teplote a vlhkosti vo FL 050, 080, 100, 140 a 180 nad letiskom odletu,
informáciu o predpovedi minimálneho tlaku QNH (REG QNH) pre FIR BRATISLAVA,
poradné informácie o kozmickom počasí (nie staršie ako 6 hodín),
informácie SIGMET, AIRMET a letové hlásenia, ktoré sa do letovej dokumentácie zaradia automaticky podľa oblastí zodpovedajúcich uvedeným ICAO skratkám letísk.
Výsledný súbor s meteorologickými informáciami je dostupný v štandardnom formáte pdf.
V prípade nedostupnosti, neúplnosti alebo nedostatočnosti meteorologických informácií sa používatelia majú obrátiť na Central MET Briefing Office na letisku Bratislava/M. R. Štefánik (pozri odsek GEN 3.5.4).